当前位置: 首页> 讲话发言> 欢迎词>

歌词最美的英文歌

发布时间:2020-10-16 10:37:39 浏览数:

  Heartstrings歌手简介

  莉顿梅斯特 (Leighton Meester),1986年4月9日出生于美国佛罗里达州马可岛,美国影视剧女演员、歌手。

  2005年凭借出演NBC科幻剧集《浮出水面》中女主角劳拉的姐姐而为观众熟知。2006年同詹妮弗莫里森、杰西斯宾塞等人一起出演独立影片《Flourish》。

  2007年莉顿梅斯特出任接档《美眉校探》的新青春剧集《绯闻女孩》的女主角Blair ,在小成本恐怖片《Drive-Thru》中担当主角。2013年参演环保纪录片《万物一体》 。2014年莉顿与詹姆斯-弗兰科和克里斯-奥多德主演百老汇舞台剧《人鼠之间》。

  Heartstrings歌手介绍

  莉顿梅斯特 1986年出生在美国佛罗里达州马可岛, 小时候的莉顿梅斯特曾出演过本地剧场排演的《绿野仙踪》,11岁搬家到纽约后不久她成为了威廉敏娜经纪公司的一名模特,合作过的大牌摄影师包括Bruce Webber以及后来成为大导演的才女索菲亚科波拉等人 。

  1999年,莉顿13岁的时候,她终于在《法律与秩序》这部电视剧中得到了个小角色,饰演其中一集一个死去的少年同学。为了能找到更多的演出机会,妈妈带着她来到了加利福尼亚,送她在比弗利高中学习 。

  2006年同詹妮弗莫里森、杰西斯宾塞等人一起出演了名为《Flourish》的独立影片,另一部低成本影片《Inside》则是赚回了不少口碑的惊喜之作,还同众多为名气不大但前途无量的新星们合作了刻画群像的影片《TheBeautifulOrdinary》。2006年时她出演了喜剧/惊悚类电影《DriveThru》的女主角。2006年春天出演了电影《美好的普通人》。

  2007年推出的小成本恐怖片《DriveThru》则是她第一次担当主角的电影作品。2007年莉顿梅斯特同布蕾克莱弗利出任接档《美眉校探》的新青春剧集《绯闻少女》的女主角 。客串演出了《CSI:迈阿密》、《BlindTrust》,并且还在詹姆斯伍德有关法庭的剧情类电视剧《律政狂鲨》中出演新剧角色。

  2009年4月正式签约环球唱片。 10月出演电影《牛仔女贼》 。

  2010年出演电影《约会之夜》,饰演Katy一角 。6月参演电影《蒙特卡洛》 。

  2011年,莉顿梅斯特与亚当布罗迪一起拍摄了浪漫剧情片《橘子》 。同年主演恐怖片《室友》

  Heartstrings歌词

  Doing fine all on my own.

  我一个人一切都好

  Cause I know now this was right for me.

  因为我已明白这最合适我

  Now youre feeling all alone.

  现在你倍感孤单

  I bet youre sorry now but thats what you wanted.

  我敢说你追悔莫及 可这本是你想要的结果

  You took me for granted all the time.

  一直以来 你以为我理所应当会陪伴

  Chorus:

  Had to save my own self from all your evil games.

  我得从你那些险恶的把戏中挽救自己

  And now it aint the same. Oh.

  今时已不同往日

  You will have no such luck to try to come inside. It is to be denied.

  你再无福分能试探着深入我的心底 我会断然拒绝

  Tie my heartstrings. I tie my heartstrings off.

  系紧心弦 我会系紧我的心弦

  Tie my heartstrings. I tie my heartstrings off.

  系紧心弦 我会系紧我的心弦

  Now you know Im doing well.

  You try to catch me when Im finally free.

  You only did this to yourself.

  I bet youre sorry now but thats what you wanted.

  You took me for granted all the time.

  Had to save my own self from all your evil games.

  And now it aint the same. Oh.

  You will have no such luck to try to come inside. That is to be denied.

  Tie my heartstrings. I tie my heartstrings off.

  Tie my heartstrings. I tie my heartstrings off.

  I was fighting, for you. Now Im fine without you.

  Had to save my heart, save it from all your evil games.

  And now it aint the same.

  You will have no such luck to try to come inside. That is to be denied.

  Tie my heartstrings. I tie my heartstrings off.

  

看过的人还:

上一篇:大学英语新四级考试听力练习题及答案解析

上一篇:吹口哨的英文歌曲

相关范文