当前位置: 首页> 法律文书> 财产保全申请书>

上课用英语怎么说翻译及相关阅读

发布时间:2020-10-16 09:39:29 浏览数:

  上课的英语说法

  attend class

  go to class

  have a class

  上课的相关短语

  在上课 at school ; in class

  去上课 go to school ; go to class

  上课认真 have Class seriously

  上课的英语例句:

  1. They skip rope and play catch, waiting for the bell.

  他们又是跳绳,又是玩接球,等着上课铃声响起。

  2. Evans had rheumatic fever, missed school and fell behind.

  伊万斯得了风湿热,没去上课,功课也落下了。

  3. If I dontshow up for class this morning, Ill be kicked out.

  如果我今天上午不去上课,我就要被开除了。

  4. teachers at the chalkface

  上课的教师

  5. Some people are unwilling to attend the classes partly because of the cost involved.

  有些人不愿来上课,部分原因是所需的费用问题。

  6. When did the new teacher arrive on the scene

  新老师是什么时候到教室来上课的

  7. We will have class in the theater this afternoon.

  今天下午我们将在阶梯教室上课.

  8. Mrs. Biggs is ill and will be unable to take you today.

  比格斯夫人病了,今天不能给你们上课了.

  9. I have to go now because I must be punctual for class.

  我现在不得不走了,因为我得准时去上课.

  10. The students assemble for class at 8 oclock in the morning.

  学生早上八时聚集在一起上课.

  11. I will inquire when to begin our lessons.

  我要去问一下我们什么时候开始上课.

  12. He takes [ makes ] notes in class.

  他上课 记 笔记 .

  13. He often reviews todays lessons for tomorrow.

  他常为明天上课而复习今天的功课.

  14. He didnt come to class yesterday.

  他昨天没来上课.

  15. Its time . Lets begin our lesson.

  钟点到了,我们上课吧.

  上课的英文相关阅读:站着上课能提升学生的认知能力

  Do students think best when on their feet A new study by the Texas AM University indicates they do.

  站着上课有助于学生更有效率地思考德克萨斯农机大学的一项新研究表明:确实如此。

  Ranjana Mehta, Ph.D., assistant professor at the Texas AM School of Public Health, researched freshman high school students with who used standing desks. Testing was performed at the beginning and again at the end of their freshman year.

  德克萨斯农机大学公共卫生学助理教授Ranjana Mehta调查了那些使用站立式课桌的高一新生。调查结果分别取自新学年的开始阶段以及期末阶段。

  Test results indicated that continued use of standing desks was associated with significant improvements in executive function and working memory capabilities, Mehta said. Changes in corresponding brain activation patterns were also observed.

  实验结果显示,持续使用站立式课桌的学生的执行力和工作记忆容量都有显著的提高。Mehta说道。同时我们也观察到相应的大脑激活模式发生了相应的变化。

  Interestingly, our research showed the use of standing desks improved neurocognitive function, which is consistent with results from previous studies on school-based exercise programs, Mehta said. The next step would be to directly compare the neurocognitive benefits of standing desks to school-based exercise programs.

  有趣的是,我们的调查表明,站立式办公能够改善神经认知功能,这和此前的学校运动项目研究结果是一致的。Mehta说道。下一步,我们将会在这两者之间做出直接的对比。

  There has been lots of anecdotal evidence from teachers that students focused and behaved better while using standing desks, added Mark Benden, Ph.D., CPE, co-researcher and director of the Texas AM Ergonomics Center.

  有大量来自教师的证据证明,使用站立式课桌的学生注意力和表现较好。来自德克萨斯农机大学人机中心的研究指导人员Mark Benden这样说道。

  Continued investigation of this research may have strong implications for policy makers, public health professionals and school administrators to consider simple and sustainable environmental changes in classrooms that can effectively increase energy expenditure and physical activity as well as enhance cognitive development and education outcomes.

  该项研究持续的调查结果可能会对政策制定者,公共卫生专业人员和学校管理人员有着强烈的影响。他们会认识到,简洁、可持续的环境变化的教室可以有效地增加学生的能量消耗和体力活动,也会提升认知方面以及教学成果方面的发展。

上一篇:美国人常常说的话

上一篇:裤的英文怎么读

相关范文